Monday, January 26, 2015

ਹਉ ਤੁਮਰੀ ਕਰਉ ਨਿਤ ਆਸ ਪ੍ਰਭ ਮੋਹਿ ਕਬ ਗਲਿ ਲਾਵਹਿਗੇ ।।



This Shabad is by Guru Raam Daas Ji in Raag Kalyaan on Pannaa 1321 


ਕਲਿਆਨ ਮਹਲਾ ੪।।
kaliaan mehalaa 4 ||
Kalyaan, Fourth Mehla: 

ਪ੍ਰਭ ਕੀਜੈ ਕਿ੍ਪਾ ਨਿਧਾਨ ਹਮ ਹਰਿ ਗੁਨ ਗਾਵਹਗੇ।।
prabh keejai kirapaa nidhhaan ham har gun gaavehagae ||
O God, Treasure of Mercy, please bless me, that I may sing the Glorious Praises of the Lord.

ਹਉ ਤੁਮਰੀ ਕਰਉ ਨਿਤ ਆਸ ਪ੍ਰਭ ਮੋਹਿ ਕਬ ਗਲਿ ਲਾਵਹਿਗੇ ।।੧।। ਰਹਾਉ।।
ho thumaree karo nith aas prabh mohi kab gal laavehigae ||1|| rehaao ||
I always place my hopes in You; O God, when will you take me in Your Embrace? ||1||Pause||

ਹਮ ਬਾਰਿਕ ਮੁਗਧ ਇਆਨ ਪਿਤਾ ਸਮਝਾਵਹਿਗੇ।।
ham baarik mugadhh eiaan pithaa samajhaavehigae ||
I am a foolish and ignorant child; Father, please teach me!

ਸੁਤੁ ਖਿਨੁ ਖਿਨੁ ਭੂਲਿ ਬਿਗਾਰਿ ਜਗਤ ਪਿਤ ਭਾਵਹਿਗੇ ।।੧।।
suth khin khin bhool bigaar jagath pith bhaavehigae ||1||
Your child makes mistakes again and again, but still, You are pleased with him, O Father of the Universe. ||1||

ਜੋ ਹਰਿ ਸੁਆਮੀ ਤੁਮ ਦੇਹੁ ਸੋਈ ਹਮ ਪਾਵਹਗੇ।।
jo har suaamee thum dhaehu soee ham paavehagae ||
Whatever You give me, O my Lord and Master - that is what I receive.

ਮੋਹਿ ਦੂਜੀ ਨਾਹੀ ਠਉਰ ਜਿਸੁ ਪਹਿ ਹਮ ਜਾਵਹਗੇ ।।੨।।
mohi dhoojee naahee t(h)our jis pehi ham jaavehagae ||2||
There is no other place where I can go. ||2||

ਜੋ ਹਰਿ ਭਾਵਹਿ ਭਗਤ ਤਿਨਾ ਹਰਿ ਭਾਵਹਿਗੇ।।
jo har bhaavehi bhagath thinaa har bhaavehigae ||
Those devotees who are pleasing to the Lord - the Lord is pleasing to them.

ਜੋਤੀ ਜੋਤਿ ਮਿਲਾਇ ਜੋਤਿ ਰਲਿ ਜਾਵਹਗੇ ।।੩।।
jothee joth milaae joth ral jaavehagae ||3||
Their light merges into the Light; the lights are merged and blended together. ||3||

ਹਰਿ ਆਪੇ ਹੋਇ ਕਿ੍ਪਾਲੁ ਆਪਿ ਲਿਵ ਲਾਵਹਿਗੇ।।
har aapae hoe kirapaaaap liv laavehigae ||
The Lord Himself has shown mercy; He lovingly attunes me to Himself.

ਜਨੁ ਨਾਨਕੁ ਸਰਨਿ ਦੁਆਰਿ ਹਰਿ ਲਾਜ ਰਖਾਵਹਿਗੇ ।।੪।।੬।।
jan naanak saran dhuaar har laaj rakhaavehigae ||4||6||
Servant Nanak seeks the Sanctuary of the Door of the Lord, who protects his honor. ||4||6||


visit : Discover of Solutions

No comments:

Post a Comment