Tuesday, February 17, 2015

punished from fault of mind.


punished from fault of mind.

war with thoughts ...


war with thoughts ...

competition yourself.

competition yourself.


fragrance of life


fragrance of life...

Earn Happiness ...


Khushiiya bhaven nikiya ne 
par eh asi aap kmayiaan ne
kinjh jina iss jag te sajna
eh akklaa saanu thokra kha ke aayiaa ne... 

Think Big Earn Big...


Human Learning ...


Fire to Succseed ...



Be Positive


Funny Quotes


gurbani quotes


ja tu mere val hai
ta keya muhchanda

Faith Quotes


kise nu dhokha de ke eh na samjho ke
main kina chalak haan.
Eh dekho ki usnu tuhade te kina 
vishwas hai.

Thursday, February 12, 2015

Patience Quotes


Patience is not the ability to wait
but the ability to keep a good attitude (and any mouth shut)
while waiting!

Inspiring Quote


vikara de bandhna toh chutkara 
Akaal Purkh ji di rja vich tureya hi hunda hai.

Motivation


Jado tak tusi kinare nu nahi chadoge 
ohdo tak tusi smundar paar nahi kar sakde

Monday, February 9, 2015

Who? Who has not fallen, by placing their hopes in you?



ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੫ 
बिलावलु महला ५ ॥
Bilāval mėhlā 5.
Bilaaval, Fifth Mehl:
ਕਵਨੁ ਕਵਨੁ ਨਹੀ ਪਤਰਿਆ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹਰੀ ਪਰਤੀਤਿ 
कवनु कवनु नही पतरिआ तुम्हरी परतीति ॥
Kavan kavan nahī paṯri▫ā ṯumĥrī parṯīṯ.
Who? Who has not fallen, by placing their hopes in you?
ਮਹਾ ਮੋਹਨੀ ਮੋਹਿਆ ਨਰਕ ਕੀ ਰੀਤਿ ॥੧॥
महा मोहनी मोहिआ नरक की रीति ॥१॥
Mahā mohnī mohi▫ā narak kī rīṯ. ||1||
You are enticed by the great enticer - this is the way to hell! ||1||
ਮਨ ਖੁਟਹਰ ਤੇਰਾ ਨਹੀ ਬਿਸਾਸੁ ਤੂ ਮਹਾ ਉਦਮਾਦਾ 
मन खुटहर तेरा नही बिसासु तू महा उदमादा ॥
Man kẖuthar ṯerā nahī bisās ṯū mahā uḏmāḏā.
O vicious mind, no faith can be placed in you; you are totally intoxicated.

Motivational Qoute


Chotiya Chotiya Gallaan Dil Vich Rakhan Naal
Vade Vade Rishtey kamjor ho jande ne.

Wednesday, February 4, 2015

India's censorship board in disarray amid claims of political interference

Spotlight falls on political sympathies of replacement for censor board chief who resigned after ban on MSG: The Messenger of God was revoked by appeals board


Demonstrators protest against the impending release of MSG: The Messenger of God, the release of which was approved by an appeals board, sparking a crisis in India's censorship organisation.
 Demonstrators protest against the release of MSG: The Messenger of God. A ban on the film has been overturned, sparking a crisis in India’s censorship organisation. Photograph: Anindito Mukherjee/Reuters

India’s film censorship organisation is in crisis after the resignation of its chair, Leela Samson, amid complaints of “interference, coercion and corruption”, and more than half its board members.
On Monday, the Bollywood director Pahlaj Nihalani was appointed in Samson’s place. However, Nihalani’s connections with India’s ruling Bharatiya Janata party (BJP) – and those of the replacements for other members of the Central Board of Film Certification (CBFC) who walked out in solidarity with Samson – have aroused considerable concern.
The controversy erupted last week after the CBFC refused to allow the release of MSG: The Messenger of God only to be overruled by a higher body tasked with settling disputes, the Film Certification Appellate Tribunal (FCAT).
MSG stars a real-life spiritual leader, Gurmeet Ram Rahim Singh, playing himself while tackling drug addiction and curing deadly illnesses. Singh is the head of a controversial religious organisation, Dera Sacha Sauda (DSS), based in the north Indian state of Haryana.
The board accused MSG of being a feature-length advertorial for Singh and DSS. A member of the revising committee told the digital news outlet Scroll, on condition of anonymity, that the film promotes “blind faith” and “has the potential to create conflict”.
Singh has been a contentious figure for years, causing riots in Punjab in 1997 after he appeared in advertisements dressed up as Guru Gobind Singh, one of Sikhism’s holiest figures. A number of Sikh organisations, including the Akal Takht, Sikhism’s highest temporal body, had sought a ban on MSG’s release, originally slated for 16 January. Finding its portrayal of Singh blasphemous, they staged protests against the film.
What rankled Samson and her colleagues was that it took the FCAT only three days to overturn the CBFC’s decision. “It usually takes a month to get a tribunal to hear a case,” former board member Nandini Sardesai told Scroll. “How can you constitute a tribunal overnight?”

Samson has faced external pressure in the past, most recently last month when the CBFC refused a government demand to trim scenes from PK, a Bollywood send-up of organised religion and self-styled gurus. “There was total interference on every film, big and small,” she told
 Hindustan Times after resigning. “A lot of pressure was put on the film PK … to cut scenes.”On discovering the FCAT ruling, Samson sent an email to her colleagues claiming the chain of events had made a “mockery” of them. She hoped they would resign “en masse”.
Rajyavardhan Singh Rathore, minister for information and broadcasting, denied government interference and said the CBFC has been kept at arm’s length. “We as the government would like to see that SMS, or a letter where [Samson] or any other member has been coerced,” he said.“Then we would take appropriate action.”
Samson resigned on 15 January, with 12 other board members quitting soon afterwards. In a letter to the ministry, they termed the recent events “the proverbial last straw”.
The composition of the new board — especially the number of BJP sympathisers on it — does little to allay the accusations made by Samson and her co-workers. In the runup to last year’s general elections, Nihalani directed a music video praising the current prime minister, Narendra Modi. During a television interview on Tuesday, he said he was proud to be a “BJP person”, and called Modi his “action hero” and “the voice of the nation”. He blames the previous government, saying “the [board’s] problems” started during their tenure.
Three other new members are either BJP leaders or have ties to its nationalist parent organisation, the Rashtriya Swayamsevak Sangh. One of them even contested the 2014 general elections on a BJP ticket.
MSG is now slated for release on 6 February. The chief minister of Punjab, whose state had earlier banned the film due to the communiqué regarding public safety concerns, has said the government will “review the order.”. Nihalani says his plan is to restore the CBFC’s “battered image”.

Obama's cautionary advice to India on religious freedom

US President on Tuesday tempered the euphoria around his successful three-day state visit to India by reminding his hosts that protecting religious freedom was the job of each citizen, and not the government alone. He said Article 25 of the Constitution of India entitles each citizen to “freedom of conscience” and the “right to freely profess, practise and propagate religion”.

Obama didn’t directly refer to the work by affiliates — the Vishva Hindu Parishad, for example — which have carried out campaigns in the name of ‘ghar wapsi’ and against religious conversions in recent months, but spoke of rising intolerance and terror incidents across the world. He said India, as also the US, should guard against the “darkest impulses of man” that might use religion to divide the society. Obama said India will be successful if it isn’t “splintered” on religious or any other lines.

The US president said his wife and his “Christian faith” were a source of strength for them. Obama recalled Mahatma Gandhi’s words on religious tolerance, and said it was important that India upheld its “foundational value” of religious freedom so as to be an example to the rest of the world. Obama named actor Shah Rukh Khan, athletics legend Milkha Singh and boxer M C Mary Kom as examples of India’s diversity.

British Sikhs campaign manifesto targets seats in west London

The British Sikh community has launched a first-of-its-kind political campaign targeting 50 seats nationwide, including three in west London, for the impending 2015 general elections.
Hundreds of people from gurdwaras and British Sikh organisations attended a campaign launch in support of a 10-point manifesto at the Sri Guru Singh Sabha in Southall Jan 31, getwestlondon.co.uk reported Wednesday.
Sikh Federation (UK) chairman Amrik Singh said" "Our manifesto topics are of such importance to the British Sikh community that the response of parties and candidates to them will determine how many in the community vote."
He said big issues related to the community need to be addressed.
"We are looking for firm commitments from each political party on the big issues."
Labour party's Ed Miliband said: "I think the Sikh Manifesto 2015-2020, written by the Sikh Federation UK, demonstrates the commitment of British Sikhs to be actively involved with the political process, and is a great way of empowering the British Sikh community."
Deputy Prime Minister Nick Clegg, said: "I warmly welcome the Sikh Federation's ambition to encourage the British Sikh community to engage with politics at all levels and I congratulate the federation for all the hard work it has already done to increase the awareness and importance of social and political activism within the British Sikh community."

Monday, January 26, 2015

ਹਉ ਤੁਮਰੀ ਕਰਉ ਨਿਤ ਆਸ ਪ੍ਰਭ ਮੋਹਿ ਕਬ ਗਲਿ ਲਾਵਹਿਗੇ ।।



This Shabad is by Guru Raam Daas Ji in Raag Kalyaan on Pannaa 1321 


ਕਲਿਆਨ ਮਹਲਾ ੪।।
kaliaan mehalaa 4 ||
Kalyaan, Fourth Mehla: 

ਪ੍ਰਭ ਕੀਜੈ ਕਿ੍ਪਾ ਨਿਧਾਨ ਹਮ ਹਰਿ ਗੁਨ ਗਾਵਹਗੇ।।
prabh keejai kirapaa nidhhaan ham har gun gaavehagae ||
O God, Treasure of Mercy, please bless me, that I may sing the Glorious Praises of the Lord.

ਹਉ ਤੁਮਰੀ ਕਰਉ ਨਿਤ ਆਸ ਪ੍ਰਭ ਮੋਹਿ ਕਬ ਗਲਿ ਲਾਵਹਿਗੇ ।।੧।। ਰਹਾਉ।।
ho thumaree karo nith aas prabh mohi kab gal laavehigae ||1|| rehaao ||
I always place my hopes in You; O God, when will you take me in Your Embrace? ||1||Pause||

ਹਮ ਬਾਰਿਕ ਮੁਗਧ ਇਆਨ ਪਿਤਾ ਸਮਝਾਵਹਿਗੇ।।
ham baarik mugadhh eiaan pithaa samajhaavehigae ||
I am a foolish and ignorant child; Father, please teach me!

ਸੁਤੁ ਖਿਨੁ ਖਿਨੁ ਭੂਲਿ ਬਿਗਾਰਿ ਜਗਤ ਪਿਤ ਭਾਵਹਿਗੇ ।।੧।।
suth khin khin bhool bigaar jagath pith bhaavehigae ||1||
Your child makes mistakes again and again, but still, You are pleased with him, O Father of the Universe. ||1||

ਜੋ ਹਰਿ ਸੁਆਮੀ ਤੁਮ ਦੇਹੁ ਸੋਈ ਹਮ ਪਾਵਹਗੇ।।
jo har suaamee thum dhaehu soee ham paavehagae ||
Whatever You give me, O my Lord and Master - that is what I receive.

ਮੋਹਿ ਦੂਜੀ ਨਾਹੀ ਠਉਰ ਜਿਸੁ ਪਹਿ ਹਮ ਜਾਵਹਗੇ ।।੨।।
mohi dhoojee naahee t(h)our jis pehi ham jaavehagae ||2||
There is no other place where I can go. ||2||

ਜੋ ਹਰਿ ਭਾਵਹਿ ਭਗਤ ਤਿਨਾ ਹਰਿ ਭਾਵਹਿਗੇ।।
jo har bhaavehi bhagath thinaa har bhaavehigae ||
Those devotees who are pleasing to the Lord - the Lord is pleasing to them.

ਜੋਤੀ ਜੋਤਿ ਮਿਲਾਇ ਜੋਤਿ ਰਲਿ ਜਾਵਹਗੇ ।।੩।।
jothee joth milaae joth ral jaavehagae ||3||
Their light merges into the Light; the lights are merged and blended together. ||3||

ਹਰਿ ਆਪੇ ਹੋਇ ਕਿ੍ਪਾਲੁ ਆਪਿ ਲਿਵ ਲਾਵਹਿਗੇ।।
har aapae hoe kirapaaaap liv laavehigae ||
The Lord Himself has shown mercy; He lovingly attunes me to Himself.

ਜਨੁ ਨਾਨਕੁ ਸਰਨਿ ਦੁਆਰਿ ਹਰਿ ਲਾਜ ਰਖਾਵਹਿਗੇ ।।੪।।੬।।
jan naanak saran dhuaar har laaj rakhaavehigae ||4||6||
Servant Nanak seeks the Sanctuary of the Door of the Lord, who protects his honor. ||4||6||


visit : Discover of Solutions

Thursday, January 22, 2015

ਨਾਮਾ ਕਹੈ ਹਉ ਤਰਿ ਭੀ ਨ ਜਾਨਉ।।


This Shabad is by Bhagat Naam Dev Ji in Raag Basant on Pannaa 1196 

ਲੋਭ ਲਹਰਿ ਅਤਿ ਨੀਝਰ ਬਾਜੈ।।
lobh lehar ath neejhar baajai ||
The tidal waves of greed constantly assault me.

ਕਾਇਆ ਡੂਬੈ ਕੇਸਵਾ ।।੧।।
kaaeiaa ddoobai kaesavaa ||1||
My body is drowning, O Lord. ||1||

ਸੰਸਾਰੁ ਸਮੁੰਦੇ ਤਾਰਿ ਗੋੁਬਿੰਦੇ।।
sa(n)saar samu(n)dhae thaar guobi(n)dhae ||
Please carry me across the world-ocean, O Lord of the Universe.

ਤਾਰਿ ਲੈ ਬਾਪ ਬੀਠੁਲਾ ।।੧।। ਰਹਾਉ ।।
thaar lai baap beet(h)ulaa ||1|| rehaao ||
Carry me across, O Beloved Father. ||1||Pause||

ਅਨਿਲ ਬੇੜਾ ਹਉ ਖੇਵਿ ਨ ਸਾਕਉ।।
anil baerraa ho khaev n saako ||
I cannot steer my ship in this storm.

ਤੇਰਾ ਪਾਰੁ ਨ ਪਾਇਆ ਬੀਠੁਲਾ ।।੨।।
thaeraa paar n paaeiaa beet(h)ulaa ||2||
I cannot find the other shore, O Beloved Lord. ||2||

ਹੋਹੁ ਦਇਆਲੁ ਸਤਿਗੁਰੁ ਮੇਲਿ ਤੂ ਮੋ ਕਉ।।
hohu dhaeiaal sathigur mael thoo mo ko ||
Please be merciful, and unite me with the True Guru;

ਪਾਰਿ ਉਤਾਰੇ ਕੇਸਵਾ ।।੩।।
paar outhaarae kaesavaa ||3||
carry me across, O Lord. ||3||

ਨਾਮਾ ਕਹੈ ਹਉ ਤਰਿ ਭੀ ਨ ਜਾਨਉ।।
naamaa kehai ho thar bhee n jaano ||
Says Naam Dayv, I do not know how to swim.

ਮੋ ਕਉ ਬਾਹ ਦੇਹਿ ਬਾਹ ਦੇਹਿ ਬੀਠੁਲਾ ।।੪।।੨।।
mo ko baah dhaehi baah dhaehi beet(h)ulaa ||4||2||
Give me Your Arm, give me Your Arm, O Beloved Lord. ||4||2||



visit : http://discoverofsolutions.com

Tuesday, January 20, 2015

ਗੁਰ ਸਬਦੀ ਸੀਗਾਰੀਆ ਤਨੁ ਮਨੁ ਪਿਰ ਕੈ ਪਾਸਿ।।


This Shabad is by Guru Nanak Dev Ji in Siree Raag on Pannaa 53 

ਮਹਲਾ ੧ ।।
mehalaa 1 ||
First Mehla:

ਸਭੇ ਕੰਤ ਮਹੇਲੀਆ ਸਗਲੀਆ ਕਰਹਿ ਸੀਗਾਰੁ।।
sabhae ka(n)th mehaeleeaa sagaleeaa karehi seegaar ||
All are brides of the Husband Lord; all decorate themselves for Him.

ਗਣਤ ਗਣਾਵਣਿ ਆਈਆ ਸੂਹਾ ਵੇਸੁ ਵਿਕਾਰੁ।।
ganath ganaavan aaeeaa soohaa vaes vikaar ||
But when the time comes to settle their accounts, their red robes are corrupt.

ਪਾਖੰਡਿ ਪ੍ਰੇਮੁ ਨ ਪਾਈਐ ਖੋਟਾ ਪਾਜੁ ਖੁਆਰੁ ।।੧।।
paakha(n)dd praem n paaeeai khottaa paaj khuaar ||1||
His Love is not obtained through hypocrisy. Her false coverings bring only ruin. ||1||

ਹਰਿ ਜੀਉ ਇਉ ਪਿਰੁ ਰਾਵੈ ਨਾਰਿ।।
har jeeo eio pir raavai naar ||
In this way, the Dear Husband Lord ravishes and enjoys His bride.

ਤੁਧੁ ਭਾਵਨਿ ਸੋਹਾਗਣੀ ਅਪਣੀ ਕਿਰਪਾ ਲੈਹਿ ਸਵਾਰਿ ।।੧।। ਰਹਾਉ।।
thudhh bhaavan sohaaganee apanee kirapaa laihi savaar ||1|| rehaao ||
The happy soul-bride is pleasing to You, Lord; by Your Grace, You adorn her. ||1||Pause||

ਗੁਰ ਸਬਦੀ ਸੀਗਾਰੀਆ ਤਨੁ ਮਨੁ ਪਿਰ ਕੈ ਪਾਸਿ।।
gur sabadhee seegaareeaa than man pir kai paas ||
She is decorated with the Word of the Guru's Shabad; her mind and body belong to her Husband Lord.

ਦੁਇ ਕਰ ਜੋੜਿ ਖੜੀ ਤਕੈ ਸਚੁ ਕਹੈ ਅਰਦਾਸਿ।।
dhue kar jorr kharree thakai sach kehai aradhaas ||
With her palms pressed together, she stands, waiting on Him, and offers her True prayers to Him.

ਲਾਲਿ ਰਤੀ ਸਚ ਭੈ ਵਸੀ ਭਾਇ ਰਤੀ ਰੰਗਿ ਰਾਸਿ ।।੨।।
laal rathee sach bhai vasee bhaae rathee ra(n)g raas ||2||
Dyed in the deep crimson of the Love of her Darling Lord, she dwells in the Fear of the True One. Imbued with His Love, she is dyed in the color of His Love. ||2||

ਪ੍ਰਿਅ ਕੀ ਚੇਰੀ ਕਾਂਢੀਐ ਲਾਲੀ ਮਾਨੈ ਨਾਉ।।
pria kee chaeree kaa(n)dteeai laalee maanai naao ||
She is said to be the hand-maiden of her Beloved Lord; His sweetheart surrenders to His Name.

ਸਾਚੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਨ ਤੁਟਈ ਸਾਚੇ ਮੇਲਿ ਮਿਲਾਉ।।
saachee preeth n thuttee saachae mael milaao ||
True Love is never broken; she is united in Union with the True One.

ਸਬਦਿ ਰਤੀ ਮਨੁ ਵੇਧਿਆ ਹਉ ਸਦ ਬਲਿਹਾਰੈ ਜਾਉ ।।੩।।
sabadh rathee man vaedhhiaa ho sadh balihaarai jaao ||3||
Attuned to the Word of the Shabad, her mind is pierced through. I am forever a sacrifice to Him. ||3||

ਸਾ ਧਨ ਰੰਡ ਨ ਬੈਸਈ ਜੇ ਸਤਿਗੁਰ ਮਾਹਿ ਸਮਾਇ।।
saa dhhan ra(n)dd n baisee jae sathigur maahi samaae ||
That bride, who is absorbed into the True Guru, shall never become a widow.

ਪਿਰੁ ਰੀਸਾਲੂ ਨਉਤਨੋ ਸਾਚਉ ਮਰੈ ਨ ਜਾਇ।।
pir reesaaloo nouthano saacho marai n jaae ||
Her Husband Lord is Beautiful; His Body is forever fresh and new. The True One does not die, and shall not go.

ਨਿਤ ਰਵੈ ਸੋਹਾਗਣੀ ਸਾਚੀ ਨਦਰਿ ਰਜਾਇ ।।੪।।
nith ravai sohaaganee saachee nadhar rajaae ||4||
He continually enjoys His happy soul-bride; He casts His Gracious Glance of Truth upon her, and she abides in His Will. ||4||

ਸਾਚੁ ਧੜੀ ਧਨ ਮਾਡੀਐ ਕਾਪੜੁ ਪ੍ਰੇਮ ਸੀਗਾਰੁ।।
saach dhharree dhhan maaddeeai kaaparr praem seegaar ||
The bride braids her hair with Truth; her clothes are decorated with His Love.

ਚੰਦਨੁ ਚੀਤਿ ਵਸਾਇਆ ਮੰਦਰੁ ਦਸਵਾ ਦੁਆਰੁ।।
cha(n)dhan cheeth vasaaeiaa ma(n)dhar dhasavaa dhuaar ||
Like the essence of sandalwood, He permeates her consciousness, and the Temple of the Tenth Gate is opened.

ਦੀਪਕੁ ਸਬਦਿ ਵਿਗਾਸਿਆ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਉਰ ਹਾਰੁ ।।੫।।
dheepak sabadh vigaasiaa raam naam our haar ||5||
The lamp of the Shabad is lit, and the Name of the Lord is her necklace. ||5||

ਨਾਰੀ ਅੰਦਰਿ ਸੋਹਣੀ ਮਸਤਕਿ ਮਣੀ ਪਿਆਰੁ।।
naaree a(n)dhar sohanee masathak manee piaar ||
She is the most beautiful among women; upon her forehead she wears the Jewel of the Lord's Love.

ਸੋਭਾ ਸੁਰਤਿ ਸੁਹਾਵਣੀ ਸਾਚੈ ਪ੍ਰੇਮਿ ਅਪਾਰ।।
sobhaa surath suhaavanee saachai praem apaar ||
Her glory and her wisdom are magnificent; her love for the Infinite Lord is True.

ਬਿਨੁ ਪਿਰ ਪੁਰਖੁ ਨ ਜਾਣਈ ਸਾਚੇ ਗੁਰ ਕੈ ਹੇਤਿ ਪਿਆਰਿ ।।੬।।
bin pir purakh n jaanee saachae gur kai haeth piaar ||6||
Other than her Beloved Lord, she knows no man. She enshrines love for the True Guru. ||6||

ਨਿਸਿ ਅੰਧਿਆਰੀ ਸੁਤੀਏ ਕਿਉ ਪਿਰ ਬਿਨੁ ਰੈਣਿ ਵਿਹਾਇ।।
nis a(n)dhhiaaree sutheeeae kio pir bin rain vihaae ||
Asleep in the darkness of the night, how shall she pass her life-night without her Husband?

ਅੰਕੁ ਜਲਉ ਤਨੁ ਜਾਲੀਅਉ ਮਨੁ ਧਨੁ ਜਲਿ ਬਲਿ ਜਾਇ।।
a(n)k jalo than jaaleeao man dhhan jal bal jaae ||
Her limbs shall burn, her body shall burn, and her mind and wealth shall burn as well.

ਜਾ ਧਨ ਕੰਤਿ ਨ ਰਾਵੀਆ ਤਾ ਬਿਰਥਾ ਜੋਬਨੁ ਜਾਇ ।।੭।।
jaa dhhan ka(n)th n raaveeaa thaa birathhaa joban jaae ||7||
When the Husband does not enjoy His bride, then her youth passes away in vain. ||7||

ਸੇਜੈ ਕੰਤ ਮਹੇਲੜੀ ਸੂਤੀ ਬੂਝ ਨ ਪਾਇ।।
saejai ka(n)th mehaelarree soothee boojh n paae ||
The Husband is on the Bed, but the bride is asleep, and so she does not come to know Him.

ਹਉ ਸੁਤੀ ਪਿਰੁ ਜਾਗਣਾ ਕਿਸ ਕਉ ਪੂਛਉ ਜਾਇ।।
ho suthee pir jaaganaa kis ko pooshho jaae ||
While I am asleep, my Husband Lord is awake. Where can I go for advice?

ਸਤਿਗੁਰਿ ਮੇਲੀ ਭੈ ਵਸੀ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰੇਮੁ ਸਖਾਇ ।।੮।।੨।।
sathigur maelee bhai vasee naanak praem sakhaae ||8||2||
The True Guru has led me to meet Him, and now I dwell in the Fear of God. O Nanak, His Love is always with me. ||8||2||